폰부스(Phonebooth) - 바람이 분다(The Wind Rises)




바람이 분다

작은 꽃잎들이 흔들린다

긴 가로등 하나가

아직도 꺼지지 않는다


잠들지 못하는 거리 위에

작은 내 꿈은 왜

사이에서만 피는지


흔들리기만 하자

작은 바람에도

놀라지 않는 꽃처럼

어떤 먼지도 묻지 않는

향기를 피우자



바람이 분다 발이

막차처럼 덜컹 인다

어두워진 골목은

어깨에 맨 끈처럼 좁다 


불 꺼진 숨들이 잦아들고

깊어진 창으로

하나 둘 별이 박히면



흔들리기만 하자

하얀 달빛에도

녹슬지 않는 잎으로

넘어지지 않는 새를

품은 가로수들처럼


내 손을 살며시

놓고 빠져나간 

허물어져 버린

희망들의 그늘을 쓰다듬네



흔들리기만 하자

작은 바람에도

놀라지 않는 꽃처럼

어떤 먼지도 묻지 않는

향기를 피우자



흔들리기만 하자

하얀 달빛에도

녹슬지 않는 잎으로

넘어지지 않는 새를

품은 가로수들처럼




동영상출처: https://youtu.be/Wa6DXBsID44

김나영(Kim Na Young) - Being an Adult(어른이 된다는게)




받아쓰길 잘하는 게 

더 이상 자랑이 아니게 되고 

키는 한참 더 자랐는데 

자랑할 일은 사라져가네


차를 타고 달릴 때면 

날 따라오던 별들도 

이젠 빛나질 않고

키는 한참 자랐는데 

왜 하늘은 점점 

높게만 느껴지는지 


사람들은 날 어른이라 하는데

나 아닌 것들만 점점 더 늘어가 

모두들 날 보고 다 컸다 하는데

왜 나는 자꾸 작아져만 가는지


사진 속 웃고 있는 아인 

지금 어디에 있는 걸까

어른이 된다는 건 이렇게 

슬퍼도 웃어야 하는 걸까



크면 다 알게 된단 말을

아직까지도 잘 모르겠어 

참고 또 참으며 하루를 사는 게 

다들 말하는 어른이 된다는 걸까


사는 게 다 그런 거지 뭐 

알 것도 같은데 남은 내일이 많아

그 많던 별들은 지금 

어디에 있을까 너도 어른이 된 걸까


사람들은 날 어른이라 하는데 

나 아닌 것들만 점점 더 늘어가 

모두들 날 보고 다 컸다 하는데

왜 나는 자꾸 작아져만 가는지



사진 속 웃고 있는 아인 

지금 어디에 있는 걸까

어른이 된다는 건 이렇게 

슬퍼도 웃어야 하는 걸까


크면 다 알게 된단 말을

아직까지도 잘 모르겠어 

참고 또 참으며 하루를 사는 게 

다들 말하는 어른이 된다는 걸까


사진 속 웃고 있는 아인 

지금 어디에 있는 걸까

어른이 된다는 건 이렇게 

슬퍼도 웃어야 하는 걸까



거울에 비친 내 모습은 

내가 알았던 나인 걸까 

할 수 있는 말이 줄어드는 게 

다들 말하는 어른이 된다는 걸까받아쓰길 잘하는 게 

더 이상 자랑이 아니게 되고 

키는 한참 더 자랐는데 

자랑할 일은 사라져가네


차를 타고 달릴 때면 

날 따라오던 별들도 

이젠 빛나질 않고

키는 한참 자랐는데 

왜 하늘은 점점 

높게만 느껴지는지 


사람들은 날 어른이라 하는데

나 아닌 것들만 점점 더 늘어가 

모두들 날 보고 다 컸다 하는데

왜 나는 자꾸 작아져만 가는지



사진 속 웃고 있는 아인 

지금 어디에 있는 걸까

어른이 된다는 건 이렇게 

슬퍼도 웃어야 하는 걸까


크면 다 알게 된단 말을

아직까지도 잘 모르겠어 

참고 또 참으며 하루를 사는 게 

다들 말하는 어른이 된다는 걸까


사는 게 다 그런 거지 뭐 

알 것도 같은데 남은 내일이 많아

그 많던 별들은 지금 

어디에 있을까 너도 어른이 된 걸까


사람들은 날 어른이라 하는데 

나 아닌 것들만 점점 더 늘어가 

모두들 날 보고 다 컸다 하는데

왜 나는 자꾸 작아져만 가는지


사진 속 웃고 있는 아인 

지금 어디에 있는 걸까

어른이 된다는 건 이렇게 

슬퍼도 웃어야 하는 걸까



크면 다 알게 된단 말을

아직까지도 잘 모르겠어 

참고 또 참으며 하루를 사는 게 

다들 말하는 어른이 된다는 걸까


사진 속 웃고 있는 아인 

지금 어디에 있는 걸까

어른이 된다는 건 이렇게 

슬퍼도 웃어야 하는 걸까


거울에 비친 내 모습은 

내가 알았던 나인 걸까 

할 수 있는 말이 줄어드는 게 

다들 말하는 어른이 된다는 걸까




동영상출처: https://youtu.be/86Rr_rTdzIo

에디킴(Eddy Kim) - 내 입술 따뜻한 커피처럼(Feat. 이성경)




[Chorus: Eddy Kim]

울지마 이미 지난일이야

삶의 반칙선위에 점일뿐이야

살아가면서 누구나 겪는 일이야

어른이 되는 단지 과정일뿐야

단지 과정일뿐야


[Verse 1: Eddy Kim]

제발 이러지말아요

끝이라는 얘기

나는 항상 시작인걸요

그댈 사랑하는 마음

점점 커져가고 있는 날

잘 알잖아요



[Verse 2: Eddy KIm]

네가 밟고 걷는 땅이 되고 싶던 난

잠시라도 네 입술

따뜻하게 데워준

커피가 되어주고 싶었었던 난

아직도 널 울리고 있을거야

아마도 난

사랑해 사랑하는 마음 말고 왜

이렇게도 너무 필요한게 많은건지 왜

지금 너를 만지 않아도 널

울리고 있을 내가 나는 왜이리도 싫은건지



[Verse 3: Eddy Kim]

나를 많이 알잖아요

그댈 사랑하며

나를 모두 버렸다는걸

혼자 울며 걷는 나를

모르나요

그러니 제발

이러지마요


[Verse 4: Eddy Kim]

Hey girl, can you please tell me why

No, you don’t have to lie

And it hurts me inside

But I want you to know

Haha 그래 어느 하늘아래 안에

작은 내 사랑

이젠 나의 사랑한단 말도

의미도 잠시 우리의 힘들었던

지나간 나의 넌 (기리 위리)

우리의(히리 위리)

돌릴수 없는 우리

I know 이제는 되돌리지 못할거란걸

You know 아니 너를 사랑한단걸

오래전 노래처럼 오래 오래

널 간직할래 그래

너만을 위한 나의 사랑은 이래


[Verse 5: Eddy Kim]

Remember I miss you

난 하지만 행복해

이젠 넌 잘 할수 있을테니깐

연습이 힘들었던만큼 다음엔 꼭

나같은 남자는 피해갈테니

자상하고 부드럽고

따뜻한 남자였음 좋겠어

너의 부모님 마음 충분히

만족시켜드리고

편하게 해 드릴수 있는

단 한 방울의 눈물없이

단 한번의 아픔없이 상처없이

너무 편안한 사랑을 했음 좋겠어



[Verse 6: Eddy Kim & Lee Sung Kyung]

꿈에서라도 싫어요

떠나지 말아요

나는 죽을지도 몰라요

이대로 행복한걸요

모르겠나요

아무것도 바라지 않아


[Verse 7: Eddy Kim & Lee Sung Kyung]

지나간 사랑으로 날

그대의 추억속에서 살게할건가요

사랑은 계속 커져갈텐데

이대로 나를 정말 보낼건가요


[Verse 8: Eddy Kim & Lee Sung Kyung]

울지마 이미 지난일이야

버틸수 없을만큼 힘들겠지만

삶은 반칙 선위에 점 일뿐이야

어느때보다도 긴 시간이겠지만

살아가면서 누구나 겪는일이야

쉽게 받아 들일수는 없겠지만

어른이 되는 단지 과정일뿐야

단지 과정일뿐야



동영상출처: https://youtu.be/FjWMQyZXm20




원곡: 샾(S#ARP) - 내 입술 따뜻한 커피처럼

치즈(CHEEZE) - 어떻게 생각해 (How Do You Think)




이른 노을지던 그 하늘 아래

가로수 길을 따라 걷던 우리들

많은 사람들과 발끝을 부딪치며 걷고있어


아무 생각 없이 앞만 봤었고

뒤에선 누군가가 쫓아온 듯 해

이 많은 사람들은 모두 어디로 가고 있는 걸까



어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

난 늘 생각해

난 늘 생각해야 해

이제 그만 지겨워


어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

어떻게 생각해 

이렇게 생각해 난 

이제 그만 지겨워


그 날 넌 기억하니

예전에 우리 꿈을 나누던 그 밤의 놀이터를

마냥 하늘만 보며 결국 잘될 거라고 얘기했지



어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

난 늘 생각해

난 늘 생각해야 해

이제 그만 지겨워


어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

어떻게 생각해 

이렇게 생각해 난 

이제 그만 지겨워


바보 같던 웃음의 순수했던 날 우리가

오늘도 내일도 매일이 그리워



어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

난 늘 생각해

난 늘 생각해야 해

이제 그만 지겨워


어떻게 생각해

어떻게 생각해 넌

어떻게 생각해 

이렇게 생각해 난 

이제 그만 지겨워




동영상출처: https://youtu.be/Frs7j21R4Cc

Whitney Houston(휘트니 휴스턴) - I Will Always Love You





If I should stay I would only be in your way so I’ll go 
이곳에 남아도, 당신 앞을 막을 뿐일테니 떠날게요


But I know I’ll think of you every step of the way 
하지만 한 걸음 한 걸음 디딜 때마다 당신을 생각하겠죠


And I will always love you I will always love you 
그리고 언제나 당신을 사랑할 거에요, 언제나 당신을 사랑할게요



You, my darling you hmm
그대, 달링, 그대 hmm


Bittersweet memories 
씁쓸달콤한 추억들


That is all I’m taking with me 
그것만 가지고 갈게요



So goodbye Please don’t cry 
그러니 안녕, 울지는 말아요


We both know I’m not what you, you need 
당신에게 제가 필요하지 않은 건 둘 다 알잖아요


And I will always love you I will always love you 
그리고 언제나 당신을 사랑할 거에요, 언제나 당신을 사랑할게요



I hope life treats you kind 
삶이 당신에게 친절히 대해주기를


And I hope you have all you've dreamed of 
그리고 당신이 꿈꾸는 모든 것을 가지기를


And I wish to you joy and happiness 
기쁨과 행복이 있기를 바랄게요


But above all this I wish you love 
그러나 무엇보다도, 당신이 사랑하기를 소망해요



And I will always love you 
그리고 언제나 당신을 사랑할 거에요


I’ll always love you 
언제나 당신을 사랑할게요


I’ll always love you 
언제나 당신을 사랑할게요




동영상출처: https://youtu.be/3JWTaaS7LdU

Aoi Teshima(테시마 아오이) - Ame



Ame Rain Ame ga tooku machinami kasumasete 雨が遠く 街並み霞ませて The rain is distant, the cityscape is hazy Haru no kigi wo tsumetaku nurasu 春の木々を 冷たく濡らす The spring trees are cold and wet Mado wo tsutai nagareru amadare wa 窓をつたい 流れる雨だれは Rain flows down the windows Nakenu baka na watashi no namida 泣けぬばかな 私の涙 I wish I could cry, my tears

Aa nagarete hitotsu ni natte kawa ni nari ああ 流れて ひとつになって河になり Oh, it flowed as one and turned into a river Aa afureru kanashimi ga kiesareba ii no ni ああ 溢れる悲しみが 消之去ればいいのに Oh, if only this overflowing sadness could be erased Mado wo tataku amaoto taemanaku 窓を叩く 雨音絶之間なく The sound of rain hitting the window repeatedly Nureta kokoro kakimidasu kara 濡れた心 かき乱すから Messing up my damp heart Nanimo shiranu osanai ko no you ni 何も知らぬ 幼い子のように Not knowing anything, like a innocent young child Ame ni yubi wo sashinobete miru 雨に指を さしのべてみる I try to touch the rain with my finger Aa watashi mo hitotsubu no ame ni natte ああ 私も ひとつぶの雨になって Oh, I became one with the rain Nagare yuki umi ni nari sora he kaereru nara 流れ行き 海になり 空へ帰れ雨なら Flowing to the sea and returning to the sky Ame, ame, ame, ame 雨、雨、雨、雨 Rain, rain, rain, rain Ame, ame, ame, ame 雨、雨、雨、雨 Rain, rain, rain, rain



동영상출처: https://youtu.be/ACNXGe1vlus

◀ PREV 1 NEXT ▶